אפליה ועינויים: הבדלים בין גרסאות בדף

מתוך EIDHR
קפיצה לניווט קפיצה לחיפוש
שורה 4: שורה 4:
#<u>General comments</u>
#<u>General comments</u>
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G08/402/62/PDF/G0840262.pdf?OpenElement General Comment No.2: Implementation of article 2 by States parties )2007(]
##[http://daccess-dds-ny.un.org/doc/UNDOC/GEN/G08/402/62/PDF/G0840262.pdf?OpenElement General Comment No.2: Implementation of article 2 by States parties )2007(]
###פרק 2, סעיף 7 - הועדה מדגישה כי התיבה "בכל שטח שבסמכותה השיפוטית" (סעיף 2, פסקה א לאמנה) כולל כל שטח או מתקן וחייב להיות מוכל כלפי כל אדם, אזרח או שאינו אזרח, ללא אפליה, הנתון לשליטה דה פקטו או דה יורה של המדינה.
###פרק 2, סעיף 7 - הועדה מדגישה כי התיבה "בכל שטח שבסמכותה השיפוטית" (סעיף 2, פסקה א לאמנה) פירושה כי יש למנוע עינויים כלפי כל אדם, אזרח או שאינו אזרח, ללא אפליה, הנתון לשליטה דה פקטו או דה יורה של המדינה.

גרסה מ־15:35, 10 באוקטובר 2012

האמנה נגד עינויים ונגד יחס ועונשים אכזריים, בלתי אנושיים או משפילים (CAT)

  1. נוסח האמנה
    1. פרק 1, סעיף 2, פסקה א - כל מדינה חברה תנקוט באמצעים יעילים, תחיקתיים מנהליים, משפטיים או אחרים למניעת מעשי התעללות בכל שטח שבסמכותה השיפוטית.
  2. General comments
    1. General Comment No.2: Implementation of article 2 by States parties )2007(
      1. פרק 2, סעיף 7 - הועדה מדגישה כי התיבה "בכל שטח שבסמכותה השיפוטית" (סעיף 2, פסקה א לאמנה) פירושה כי יש למנוע עינויים כלפי כל אדם, אזרח או שאינו אזרח, ללא אפליה, הנתון לשליטה דה פקטו או דה יורה של המדינה.